GOSSIPS

about

gossips

DE 

‹Gossip› setzt sich aus den altenglischen Wörtern God (dt. Gott) und sibb (dt. verwandt) zusammen und bedeutete ursprünglich ‹godparent› (dt. Pate / Patin), also eine Person, die in einer spirituellen Beziehung zum getauften Kind steht. Mit der Zeit wurde die Bezeichnung jedoch in einem weiteren Sinne verwendet. Zu Beginn des modernen Englands bezog sich das Wort gossip auf die während der Geburt Anwesenden und war nicht nur auf die Hebamme beschränkt. Es wurde auch zu einem Begriff für Freundinnen, ohne abwertende Konnotation. Das wird deutlich, wenn wir das Wort in Aktion erleben, als Symbol für das Band, das die Frauen der vormodernen englischen Gesellschaft miteinander verbunden hat.” Federici, Silvia (2019): Hexenjagd. Die Angst vor der Macht der Frauen; S. 51f In Silvia Federicis Sinne haben wir uns als gossips zusammengetan, um die Bedeutung des Wortes wieder zurückzuholen, die davon erzählt, Wissen und Erfahrungen weiterzugeben, Fürsorge und Solidarität zu leben; und überlebenswichtige Geheimnisse teilen. gossips ist ein feministisches Tanz-, Performance- und Dokumentations-Kollektiv und arbeitet hauptsächlich in Frankfurt am Main.

Fotocredit: Sandra Mann

EN 

Deriving from the Old English terms God and sibb (akin), ‹gossip› originally meant ‹godparent›, one who stands in a spiritual relation to the child to be baptized. In time, however, the term was used with a broader meaning. In early modern England the word ‘gossip’ referred to companions in childbirth not limited to the midwife. It also became a term for women friends, with no necessary derogatory connotations. In either case, it had strong emotional connotations. We recognize it when we see the word in action, denoting the ties that bound women in premodern English society. Federici, Silvia (2019): Witch Hunt. The fear of women's power; pp. 51f. In Silvia Federici's sense, we have come together as gossips to reclaim the meaning of the word, which is about sharing knowledge and experiences, living care and solidarity; and sharing secrets that are essential for survival. gossips is a feminist dance, performance and documentary collective working mainly in Frankfurt am Main.

Gal Fefferman

Photos: De-Da Productions

 

DE 

Gal Fefferman ist eine freischaffende Choreografin und Tänzerin, geboren 1991 in Israel. Seit 2011 lebt sie in Frankfurt am Main, wo sie, nach ihrer Ausbildung in der ‹Maslool School Of Contemporary Dance› in Tel Aviv, einen BA in Tanz an der HFMDK absolvierte. Seit 2017 arbeitet sie als Choreografin in interdisziplinären Projekten u.a. mit dem Dirigenten Nicolai Bernstein und der Kammerphilharmonie Frankfurt zusammen. Insbesondere das Interesse an Musik führte dazu, dass sie auch regelmäßig als Tänzerin und Choreographin im Bereich Oper / Musiktheater engagiert ist. Ihr choreografisches Filmprojekt HINENI, das 2021 im studioNAXOS in Frankfurt uraufgeführt wurde, wurde zu mehreren Theaterfestivals eingeladen, darunter die Hessischen Theatertage 2021 und das MADE.Festival 2022. Seit 2021 kollaboriert sie mit Julia Hagen, mit der sie zusammen mit Anno Bolender das Kollektiv gossips gegründete, welches bereits die Projekte ACHSCHAV und HUNGRY zusammen realisierte. Jetzt schmieden wir Pläne für die Zukunft. 

 

EN 

Gal Fefferman is a freelance choreographer and dancer, born in 1991 in Israel. Since 2011 she has been living in Frankfurt am Main, where, after her training at the ‹Maslool – School Of Contemporary Dance› in Tel Aviv, she completed a BA in Dance at the HFMDK. Since 2017, she has been working as a choreographer in interdisciplinary projects with conductor Nicolai Bernstein and the Kammerphilharmonie Frankfurt, among others. Her interest in music in particular, led to her being often engaged as dancer and choreographer in opera. Her independent choreographic film project HINENI, which premiered at studioNAXOS in Frankfurt in 2021, was invited to several theater festivals, including Hessische Theatertage 2021 and MADE.Festival 2022. Her collaboration with Julia Hagen began early on in 2021, and in 2022 they co-founded gossips with Anno Bolender, creating the projects ACHSCHAV and HUNGRY together. Now we are scheming for the future.

galfefferman.com

Anno Bolender

 

DE 

Anno Bolender arbeitet in Offenbach / Frankfurt in unterschiedlichen Konstellationen. Zum einen befasst sich dey mit queer-feministischer Theorie und hat einen Master in ‹Performative Künste in sozialen Feldern›, zum anderen arbeitet dey in den Überschneidungsbereichen von sozialen / politischen Feldern und Kunst. Zusätzlich ist Anno als Produktionsleitung in der freien Performanceszene tätig. Neben kleineren eigenen Kunstprojekten wie dem ‹Archiv der Zärtlichkeit› beschäftigt sich die aktuelle Arbeit ‹Reclaiming Dance› mit dem Thema Tanz und Behinderung / Diskriminierung. Seit 2022 kollaboriert Anno mit Gal Fefferman und Julia Hagen bei interdisziplinären Performanceprojekten. 2022 wurde Anno Bolender für einen künstlerischen Beitrag des Bochumer Festivals Zeitzeug und für die Queer Week 22 am Maxim Gorki Theater. Seit 2023 studiert dey den Master Dance: Participation, Communities and Activism an der London Contemporary Dance School.

 

EN 

Anno Bolender works in Offenbach / Frankfurt in different constellations. On the one hand, they deal with queer-feminist theory and holds a master degree in ‹Performative Arts in Social Fields›, on the other hand, they work in the overlapping areas of social / political fields and art. In addition, Anno is active as a production manager in the independent performance scene. In addition to smaller art projects of their own such as the ‹Archive of Tenderness›, the current work ‹Reclaiming Dance› deals with the topic of dance and disability / discrimination. Since 2022 Anno has collaborated with Gal Fefferman and Julia Hagen on interdisciplinary performance projects. In 2022 Anno Bolender was invited for an artistic contribution to the festival Zeitzeug at Bochum and for Queer Week 22 at the Maxim Gorki Theater. Since 2023 they are part of the new master programme "Dance: Participation, Communities and Activism at London Contemporary Dance School.

diskursiveformation

Julia Hagen

 

DE 

Julia Hagen lebt in Kassel und arbeitet als freie Dramaturgin hauptsächlich im Rhein-Main-Gebiet mit gossips. Neben dem Schwerpunkt Tanztheater arbeitet sie regelmäßig mit dem Ensemble Materialtheater (Stuttgart) und realisiert unterschiedliche Projekte und Veranstaltungen im Kontext zeitgenössischer Literatur und Sprachkultur mit der Stiftung Brückner-Kühner (Kassel). Im Bereich Sprechtheater arbeitete sie unter anderem mit Philipp Rosendahl und Johanna Wehner (Staatstheater Kassel), Florian Hertweck (Nationaltheater Mannheim) und Winnie Karnofka (Theater der Jungen Welt Leipzig). Julia Hagen studierte Dramaturgie in Ludwigsburg und Theaterwissenschaft in Leipzig, währenddessen engagierte sie sich in der kulturellen Bildung (u.a. in Bihar, Indien). Sie ist Mitglied der Dramaturgischen Gesellschaft, des Ensemble Netzwerks und der GDBA. 

 

EN 

Julia Hagen lives in Kassel and works as a freelancing dramaturg mainly in Frankfurt with gossips. Besides her focus on dance and performance she works with Ensemble Materialtheater (Stuttgart) and puts different projects and events about contemporary literature together with the Brückner-Kühner foundation (Kassel) in action. In theatre she worked with Philipp Rosendahl and Johanna Wehner (Staatstheater Kassel), Florian Hertweck (Nationaltheater Mannheim) and Winnie Karnofka (Theater der Jungen Welt Leipzig). Julia Hagen studied theatre studies and dramaturgy in Ludwigsburg and Leipzig, meanwhile she was active in contexts of cultural education (e.g. in Bihar, Indien). She is a member of Dramaturgische Gesellschaft, Ensemble Netzwerk and GDBA.

juliahagendramat.org